вы занимаете спальное место с мерцающими на потолке звездами и погружаетесь в сон. Через 20 минут начинает звучать негромкая приятная музыка, и вы просыпаетесь. Теперь, когда вы снова рветесь в бой, ваш ИИ-ассистент подсказывает вам, как лучше провести вторую половину дня.
Все это очень хорошо, но на протяжении всей мировой истории прогресс всегда сопровождался трудностями и проблемами. Многих работников будет угнетать осознание того, что для оценки эффективности их работы руководство использует анализ больших массивов данных, а еще вы будете опасаться аварий при езде в автомобиле, управляемом автопилотом. Вместо кистевого туннельного синдрома – болезненных ощущений в запястье после долгой работы на клавиатуре – вы будете страдать от подташнивания в виртуальной реальности. Оно будет возникать в результате конфликта между реакциями вашего тела и мозга на пребывание в виртуальном мире – это следствие связи между телом и сознанием, о которой я говорила в главе 52. Ваше сознание говорит: «Мы движемся», а тело противоречит ему: «Нет, мы стоим на месте», и из-за этой неразберихи может возникнуть тошнота. Но пока не думайте об этих мелочах, вскоре вы сами все прочувствуете.
Беспокоиться не о чем, потому что в конечном итоге в офисе завтрашнего дня, благодаря новейшим технологиям, ваша продуктивность возрастет, и вы будете наслаждаться непринужденной атмосферой, способствующей гармоничной работе с коллегами. А книга, которую вы сейчас держите в руках, по-прежнему будет оставаться актуальной, потому что какие бы трудности или возможности ни поджидали вас впереди, одно останется неизменным: все, с кем вы будете работать (кроме искусственного интеллекта и роботов, помогающих вам выполнять повторяющиеся рутинные задачи), останутся думающими и чувствующими человеческими существами.
Теперь у вас есть инструменты, которые помогут вам преуспеть и достичь вершин в избранном деле. Когда вы продемонстрируете окружающим, что вы – уверенный в себе человек (часть 1), который заботится о тех, с кем работает (часть 2), и стремится к взаимопониманию в общении с ними (часть 3), обладает безупречной репутацией (часть 4) и умеет ладить с начальством и коллегами (часть 5), на вашем пути к успеху не останется никаких препятствий – при условии, что вы хорошо понимаете природу удивительных живых существ, с которыми работаете и которых называют людьми.
Глава 64
Понимание человеческой природы
Вы что-нибудь слышали о так называемых заклинателях лошадей?[21] Это люди, обладающие редкой способностью чувствовать настроение лошадей и хорошо понимающие их потребности. В отличие от традиционных тренеров и дрессировщиков, заклинатели лошадей управляют этими животными благодаря терпению и глубокому знанию повадок этих животных. Они деликатно добиваются того, что лошади начинают уважать их и становятся более покладистыми, и при этом используют методы, которые инстинктивно понятны животным. Заклинатель лошадей понимает, что́ чувствует лошадь, с которой он работает. Она прижала уши? Ее ноздри раздуты? Она помахивает хвостом? Подняла заднюю ногу? Заклинатель лошадей знает, что эти сигналы означают «Берегитесь!» (Наездники с разбитыми коленными чашечками, очевидно, не обращали на эти сигналы никакого внимания).
На работе вы имеете дело не с лошадьми, а с людьми, но набор необходимых вам навыков будет тем же самым. Вы должны внимательно наблюдать за окружающими, научиться распознавать сигналы, которые присущи каждому из них, и стараться предотвращать проблемы до того, как они возникнут.
На протяжении многих лет я брала уроки верховой езды у одного из заклинателей лошадей, Тейлора. Однажды Тейлор спросил меня, кем я работаю. Я рассказала, что работаю консультантом и веду семинары, которые помогают людям эффективно общаться и выражать свои мысли. Помню, я пошутила, сказав, что ему повезло, потому что лошади, в отличие от людей, не умеют лгать и притворяться.
Тейлор некоторое время раздумывал над этим, а потом, седлая для меня лошадь, произнес:
– Но ведь люди могут притворяться лишь до определенной степени. Если я хочу узнать, что́ чувствует человек, я наблюдаю за ним в те моменты, когда он не разговаривает со мной.
Я поняла, что Тейлор к чему-то клонит, и поэтому попросила его пояснить свою мысль.
– Что вы имеете в виду? – спросила я.
– Понимаете, – сказал он, – когда люди думают, что вы на них не смотрите, вы видите реальную картину. Это в каком-то смысле похоже на мою работу. Я наблюдаю за лошадьми, только они не меняют свое поведение просто потому, что я на них смотрю.
Затем он повернулся ко мне и, подмигнув, добавил:
– Если вы хотите разбираться в людях, думаю, вам надо стать «заклинателем людей».
Проведенная им аналогия поразила меня своей простотой и точностью. Человек может лгать вам в разговоре, но его лицо и тело говорят правду тогда, когда ему кажется, что на него никто не смотрит. Ученые обращают пристальное внимание на эти мгновенно возникающие, мимолетные выражения, которые мелькают на лицах людей несколько тысяч раз в день и называются микровыражениями[22]. Нейробиологи выявили прямую связь микровыражений на лице человека с активностью его мозга и обнаружили, что в каком-то смысле существует возможность «читать» мысли людей – особенно если вы внимательно наблюдаете за ними, когда они думают, что на них никто не смотрит.
Однажды я спросила Тейлора, почему людей его профессии зовут заклинателями лошадей. Подтрунивая над ним, я сказала, что еще ни разу не видела, чтобы он накладывал заклятье на какую-нибудь лошадь. Тейлор объяснил, что это название возникло потому, что людям, которые не понимали, каким образом общаются лошади, казалось, будто заклинатели лошадей способны просто подойти к дикой лошади, прошептать ей на ухо некое секретное «слово» и, словно по волшебству, завоевать уважение животного и добиться от него послушания.
Разве не здорово было бы научиться проделывать то же самое с людьми, с которыми вы работаете – заполучить, словно по волшебству, всеобщее уважение и готовность сотрудничать с вами? В каком-то смысле вы тоже можете этого добиться, став одним из тех, кого я называю «заклинателями людей». Для начала позвольте мне поделиться глубокими познаниями Тейлора о природе лошадей, и вы увидите, каким образом это можно соотнести с теми живыми существами, с которыми работаете вы. Вот как Тейлор ответил на мой вопрос:
– Здесь нет никакой магии. Это просто знание их биологических инстинктов и понимание, почему лошади реагируют так или иначе. Вы наблюдаете, как они относятся друг к другу, находясь в табуне, и должны быстро уловить тревожные сигналы, если хотите предотвратить возникновение проблем. Вы узнаёте, как надо себя вести, чтобы лошади вас уважали и были готовы работать с вами. Основное правило таково: нельзя принудить лошадь сделать то, чего